martes, 15 de mayo de 2012

Superstitions

Tomorrow we'll be enjoying a new Moving On theatre production. The name of the play is " With a little bit of Luck". We all need some luck in our life, but what may bring you good luck in Spain is not exactly the same as it is for British people. Read the following text and select the superstitions that appeared on the play. Include your opinion about the play in your comment!


BLACK CATS – Black cats have traditionally been related to superstitions. Many people associate these animals with witches and black magic and for this reason they appear to have some type of magical powers. In Britain, seeing a black cat that crosses the path in front of you is considered good luck. In Spain this is considered bad luck.
RABBITS – Rabbits’ feet are considered good luck in Britain. People often carry one on a key ring, in their pocket or in their car.
MAGPIES – In Britain, seeing magpies is considered a sign of things to come. There is a rhyme that explains what will happen in the future depending on the number of Magpies you see:
1 for sorrow,
2 for joy,
3 for a girl,
4 for a boy,
5 for silver,
6 for gold,
7 for a secret,
Never to be told.
LADDERS – Walking under a ladder is considered bad luck in most countries. The reason is probably very logical if you consider that if you walk under a ladder something may fall on your head.
HORSESHOES – A horseshoe is traditionally considered good luck. Some people say the horseshoe must have the open end at the top, and others say it must have seven nails in it.
MIRRORS – Breaking a mirror brings seven years bad luck.
CLOVER – Finding a four leaf clover brings good luck. A four leaf clover is very rare and probably you have to be very lucky to find one.
WOOD – Touching wood brings good luck in many countries.
SKY – In Britain the colour of the sky is considered a prediction about the weather for the future. There is a rhyme, which varies from place to place, and reflects the prediction:
"Red sky at night; shepherd’s delight. Red sky in the morning; shepherd’s warning."

No hay comentarios:

Publicar un comentario